Οἳ μὲν δὴ ἐπὶ τὴν Μίλητον καὶ τὴν ἄλλην Ἰωνίην ἐστρατεύοντο, Ἴωνες δὲ πυνθανόμενοι ταῦτα ἔπεμπον προβούλους σφέων αὐτῶν ἐς Πανιώνιον. Ἀπικομένοισι δὲ τούτοισι ἐς τοῦτον τὸν χῶρον καὶ βουλευομένοισι ἔδοξε πεζὸν μὲν στρατὸν μηδένα συλλέγειν ἀντίξοον Πέρσῃσι, ἀλλὰ τὰ τείχεα ῥύεσθαι αὐτοὺς Μιλησίους, τὸ δὲ ναυτικὸν πληροῦν ὑπολιπομένους μηδεμίαν τῶν νεῶν πληρώσαντας δὲ συλλέγεσθαι τὴν ταχίστην ἐς Λάδην προναυμαχήσοντας τῆς Μιλήτου. Ἡ δὲ Λάδη ἐστὶ νῆσος μικρὴ ἐπὶ τῇ πόλι τῇ Μιλησίων κειμένη.
Questi dunque marciavano contro Mileto e il resto della Ionia, e gli Ioni, venuti a conoscenza di ciò, inviarono i loro rappresentanti al Panionio. Giunti in questo luogo e tenendo consiglio, decisero di non radunare alcun esercito di fanteria per opporsi ai Persiani, ma di lasciare che i Milesi stessi difendessero le loro mura, mentre loro avrebbero armato la flotta, senza tralasciare nessuna nave, e si sarebbero radunati il più rapidamente possibile a Lade per combattere una battaglia navale in difesa di Mileto. Lade è una piccola isola situata di fronte alla città dei Milesi.
(By Starinthesky)