Ex historia etiam ducere urbanitatem eruditum est, ut Cicero fecit, cum ei testem in iudicio Verris roganti dixisset Hortensius «Non intellego haec aenigmata», «Atqui debes» inquit «cum Sphingem domi habeas»; acceperat autem ille a Verre Sphingem aeneam magnae pecuniae. ...
Trarre anche dalla storia battute di spirito e arguzie è da uomo colto. Così fece Cicerone, quando, avendogli detto Ortensio, mentre egli interrogava un testimone nel processo intentato a Verre "Non capisco questi enigmi" ribattè "Eppure dovresti; infatti hai una Sfinge a casa" in effetti quell'altro aveva ricevuto da Verre una sfinge in bronzo di valore notevole